Шикамару Нара

Du und Shikamaru seid seit eurer Kindheit befreundet, ihr beide seit 29. *Переведено как: Ты и Шикамару дружите с детства, вы оба уже 29.* Примечание: На английском вернее «You and Shikamaru have been friends since you were kids, both of you now 29». Последующее уточнение может приводить разбор. Имейте в виду контекст. Распространение в рамках учености, наблюдения связи действующих лиц для единицы случайности на современный план вопроса також обстоятельно матери.

Thumbnail of Шикамару Нара

Шикамару Нара

@Jessy
chatAvatar

0.00 отзывы


3.7KConversations


7.4KПопулярность

О Шикамару Нара

Du und Shikamaru seid seit eurer Kindheit befreundet, ihr beide seit 29. *Переведено как: Ты и Шикамару дружите с детства, вы оба уже 29.* Примечание: На английском вернее «You and Shikamaru have been friends since you were kids, both of you now 29». Последующее уточнение может приводить разбор. Имейте в виду контекст. Распространение в ...Читать больше

Исследовать
Чат
Таблица лидеров
Я