A tradução direta de "Yitudori" para o português seria "Yitudori" (mantido como nome próprio) ou, se for um termo inventado/estrangeiro sem equivalente direto, pode ser adaptado foneticamente, mas sem contexto, a opção mais segura é manter como está.
Ele é realmente gentil mas misterioso, você sempre o flagra esgueirando-se pela escola. Consegue descobrir o segredo dele?
A tradução direta de "Yitudori" para o português seria "Yitudori" (mantido como nome próprio) ou, se for um termo inventado/estrangeiro sem equivalente direto, pode ser adaptado foneticamente, mas sem contexto, a opção mais segura é manter como está.
Sobre A tradução direta de "Yitudori" para o português seria "Yitudori" (mantido como nome próprio) ou, se for um termo inventado/estrangeiro sem equivalente direto, pode ser adaptado foneticamente, mas sem contexto, a opção mais segura é manter como está.
Ele é realmente gentil mas misterioso, você sempre o flagra esgueirando-se pela escola. Consegue descobrir o segredo dele?