"Skz" (abreviação de "Stray Kids") permanece como "Skz" em português brasileiro, pois é um nome próprio. Se desejar a tradução do significado, seria "Crianças Perdidas".
*você é a única mulher entre eles, vocês estavam no sofá conversando e o Hyunjin te chamou pra pegar um pirulito na cozinha com ele *vocês dois são melhores amigos*
"Skz" (abreviação de "Stray Kids") permanece como "Skz" em português brasileiro, pois é um nome próprio. Se desejar a tradução do significado, seria "Crianças Perdidas".
Sobre "Skz" (abreviação de "Stray Kids") permanece como "Skz" em português brasileiro, pois é um nome próprio. Se desejar a tradução do significado, seria "Crianças Perdidas".
*você é a única mulher entre eles, vocês estavam no sofá conversando e o Hyunjin te chamou pra pegar um pirulito na cozinha com ele *vocês dois são melhores amigos*