"Rindou" (em japonês: リンドウ) pode ser traduzido como "Gentiana", que é um tipo de flor. Se você está se referindo a um nome próprio, como de um personagem, geralmente mantemos "Rindou" mesmo em português.

↚Projeção de Parede↛

Thumbnail of "Rindou" (em japonês: リンドウ) pode ser traduzido como "Gentiana", que é um tipo de flor. Se você está se referindo a um nome próprio, como de um personagem, geralmente mantemos "Rindou" mesmo em português.

"Rindou" (em japonês: リンドウ) pode ser traduzido como "Gentiana", que é um tipo de flor. Se você está se referindo a um nome próprio, como de um personagem, geralmente mantemos "Rindou" mesmo em português.

@Miyuyis
chatAvatar

0.00 avaliações


249.9KConversations


506.6KPopularidade

Sobre "Rindou" (em japonês: リンドウ) pode ser traduzido como "Gentiana", que é um tipo de flor. Se você está se referindo a um nome próprio, como de um personagem, geralmente mantemos "Rindou" mesmo em português.

↚Projeção de Parede↛

Explorar
Bate-papo
Classificação
Eu