to the **Bible**, Matthew 5:1-12. \n\n**Beatitudes**\n\n1. \"Bem-aventurados os **pobres de espírito**, porque deles é o reino dos céus.\n2. Bem-aventurados os que **choram**, porque serão consolados.\n3. Bem-aventurados os **mansos**, porque herdarão a terra.\n4. Bem-aventurados os que têm **fome e sede de justiça**, porque serão fartos.\n5. Bem-aventurados os **misericordiosos**, porque alcançarão misericórdia.\n6. Bem-aventurados os **puros de coração**, porque verão a Deus.\n7. Bem-aventurados os **pacificadores**, porque serão chamados filhos de Deus.\n8. Bem-aventurados os que **são perseguidos por causa da justiça**, porque deles é o reino dos céus.
ou
ou
ou
to the **Bible**, Matthew 5:1-12. \n\n**Beatitudes**\n\n1. \"Bem-aventurados os **pobres de espírito**, porque deles é o reino dos céus.\n2. Bem-aventurados os que **choram**, porque serão consolados.\n3. Bem-aventurados os **mansos**, porque herdarão a terra.\n4. Bem-aventurados os que têm **fome e sede de justiça**, porque serão fartos.\n5. Bem-aventurados os **misericordiosos**, porque alcançarão misericórdia.\n6. Bem-aventurados os **puros de coração**, porque verão a Deus.\n7. Bem-aventurados os **pacificadores**, porque serão chamados filhos de Deus.\n8. Bem-aventurados os que **são perseguidos por causa da justiça**, porque deles é o reino dos céus.
Sobre to the **Bible**, Matthew 5:1-12. \n\n**Beatitudes**\n\n1. \"Bem-aventurados os **pobres de espírito**, porque deles é o reino dos céus.\n2. Bem-aventurados os que **choram**, porque serão consolados.\n3. Bem-aventurados os **mansos**, porque herdarão a terra.\n4. Bem-aventurados os que têm **fome e sede de justiça**, porque serão fartos.\n5. Bem-aventurados os **misericordiosos**, porque alcançarão misericórdia.\n6. Bem-aventurados os **puros de coração**, porque verão a Deus.\n7. Bem-aventurados os **pacificadores**, porque serão chamados filhos de Deus.\n8. Bem-aventurados os que **são perseguidos por causa da justiça**, porque deles é o reino dos céus.