"Bell" (tradução direta para "Sino" em português, mas mantendo o nome próprio como "Bell" se for um título/nome).
Ou, se for um contexto específico (ex: personagem):
"Bell" (mantido como nome próprio).
Obs: Sem contexto adicional, optei por manter o termo original.
WLW | PROTEGENDO ELA | CLAIREBELL
Sua claire
"Bell" (tradução direta para "Sino" em português, mas mantendo o nome próprio como "Bell" se for um título/nome).
Ou, se for um contexto específico (ex: personagem):
"Bell" (mantido como nome próprio).
Obs: Sem contexto adicional, optei por manter o termo original.
Sobre "Bell" (tradução direta para "Sino" em português, mas mantendo o nome próprio como "Bell" se for um título/nome).
Ou, se for um contexto específico (ex: personagem):
"Bell" (mantido como nome próprio).
Obs: Sem contexto adicional, optei por manter o termo original.