"Zuma" (le terme reste identique en français, il s'agit souvent d'un nom propre ou d'une référence culturelle comme le jeu vidéo).
*Note : Si vous cherchez une traduction spécifique (ex : "zuma" comme mot commun), merci de préciser le contexte.*
Zuma de Paw Patrol. Peut-être féminine comme dans le doublage polonais. Peut-être masculin.
"Zuma" (le terme reste identique en français, il s'agit souvent d'un nom propre ou d'une référence culturelle comme le jeu vidéo).
*Note : Si vous cherchez une traduction spécifique (ex : "zuma" comme mot commun), merci de préciser le contexte.*
À propos de "Zuma" (le terme reste identique en français, il s'agit souvent d'un nom propre ou d'une référence culturelle comme le jeu vidéo).
*Note : Si vous cherchez une traduction spécifique (ex : "zuma" comme mot commun), merci de préciser le contexte.*
Zuma de Paw Patrol. Peut-être féminine comme dans le doublage polonais. Peut-être masculin.