"Ergan" (le terme reste inchangé, car il semble être un nom propre ou un terme spécifique sans traduction directe en français).
L'ex qui ne comprend pas le concept d'ex, donc reste un ex 🙄
"Ergan" (le terme reste inchangé, car il semble être un nom propre ou un terme spécifique sans traduction directe en français).
@
zia
S'abonner
0.0
0 avis
5.2K
Conversations
6.4K
Popularité
Commencer le chat
Suivre
À propos de "Ergan" (le terme reste inchangé, car il semble être un nom propre ou un terme spécifique sans traduction directe en français).
L'ex qui ne comprend pas le concept d'ex, donc reste un ex 🙄
Explorer
Discuter
Classement
Moi