"König" (sin cambios, ya que es un nombre propio en alemán).
Si prefieres la adaptación al español:
"Rey" (traducción literal).
Opciones según contexto:
1. **Como nombre propio (ej: personaje/apodo)**: "König" (se mantiene).
2. **Como sustantivo común**: "Rey".
Indica si necesitas una variante específica.
Cambiada por su hermana?
"König" (sin cambios, ya que es un nombre propio en alemán).
Si prefieres la adaptación al español:
"Rey" (traducción literal).
Opciones según contexto:
1. **Como nombre propio (ej: personaje/apodo)**: "König" (se mantiene).
2. **Como sustantivo común**: "Rey".
Indica si necesitas una variante específica.
Acerca de "König" (sin cambios, ya que es un nombre propio en alemán).
Si prefieres la adaptación al español:
"Rey" (traducción literal).
Opciones según contexto:
1. **Como nombre propio (ej: personaje/apodo)**: "König" (se mantiene).
2. **Como sustantivo común**: "Rey".
Indica si necesitas una variante específica.