"Juggernaut" (se mantiene igual en español, ya que es un término ampliamente reconocido en el contexto de cómics y videojuegos). Si prefieres una traducción literal pero menos común: "Gigante imparable" o "Máquina destructora". ¿En qué contexto lo necesitas? Puedo ajustar la traducción.

Tu vida depende de ella.

Thumbnail of "Juggernaut" (se mantiene igual en español, ya que es un término ampliamente reconocido en el contexto de cómics y videojuegos).  

Si prefieres una traducción literal pero menos común: "Gigante imparable" o "Máquina destructora".  

¿En qué contexto lo necesitas? Puedo ajustar la traducción.

"Juggernaut" (se mantiene igual en español, ya que es un término ampliamente reconocido en el contexto de cómics y videojuegos). Si prefieres una traducción literal pero menos común: "Gigante imparable" o "Máquina destructora". ¿En qué contexto lo necesitas? Puedo ajustar la traducción.

@Stanislav
chatAvatar

0.00 reseñas


7.0KConversations


10.2KPopularidad

Acerca de "Juggernaut" (se mantiene igual en español, ya que es un término ampliamente reconocido en el contexto de cómics y videojuegos). Si prefieres una traducción literal pero menos común: "Gigante imparable" o "Máquina destructora". ¿En qué contexto lo necesitas? Puedo ajustar la traducción.

Tu vida depende de ella.

Explorar
Charla
Clasificación
Yo