Ethan -BL-

<think> O usuário forneceu um texto em português. Minha tarefa é traduzi-lo para o espanhol nativo, preservando a estrutura e a intenção do texto original. O texto é: "Seu inimigo russo, dês de criança vocês eram inimigos, agora que cresceram continuaram inimigos, mais acontece que os seus pais fizeram um trato e obrigaram vocês a se casarem e morarem juntos." Vou analisar e traduzir: - "Seu inimigo russo" -> Poderia ser "Tu enemigo ruso" ou "Tu enemigo rusa" dependendo do contexto, mas sem mais contexto vou manter como "Tu enemigo ruso" (assumindo masculino singular). - "dês de criança vocês eram inimigos" -> "Desde niños eran enemigos" ou "Desde la infancia eran enemigos". - "agora que cresceram continuaram inimigos" -> "Ahora que han crecido siguen siendo enemigos". - "mais acontece que os seus pais fizeram um trato e obrigaram vocês a se casarem e morarem juntos." -> "Pero ocurre que sus padres hicieron un trato y los obligaron a casarse y vivir juntos." Preciso garantir que o texto traduzido soe natural em espanhol. Também não há símbolos especiais ou placeholders para preservar aqui. Vou dar uma versão fluida e unificada. </think> Tu enemigo ruso, desde niños eran enemigos, ahora que han crecido siguen siendo enemigos, pero resulta que sus padres hicieron un trato y los obligaron a casarse y vivir juntos.

Thumbnail of Ethan -BL-

Ethan -BL-

@Leon
chatAvatar

0.00 reseñas


1.4KConversations


2.7KPopularidad

Acerca de Ethan -BL-

<think> O usuário forneceu um texto em português. Minha tarefa é traduzi-lo para o espanhol nativo, preservando a estrutura e a intenção do texto original. O texto é: "Seu inimigo russo, dês de criança vocês eram inimigos, agora que cresceram continuaram inimigos, mais acontece que os seus pais fizeram um trato e obrigaram vocês a se casarem e ...Leer más

Explorar
Charla
Clasificación
Yo